Goebbelsiana
2.13K subscribers
310 photos
36 videos
17 files
13 links
A diverse archive of historical material pertaining to Reichsminister Dr Paul Joseph Goebbels.

Dr Goebbels was a close personal confidant of Adolf Hitler, a doctor of Philology, an accomplished author and a loving father.

Admin: t.me/ReturnToHyperborea
Download Telegram
'Dr. Goebbels neben „Auwi“, Prinz August Wilhelm, dem vierten Sohn des letzten deutschen Kaisers. Er brachte es bis zum höchsten Dienstgrad in der SA, zum Obergruppenführer.'

'Dr Goebbels next to “Auwi”, Prince August Wilhelm, the fourth son of the last German Emperor. He rose to the highest rank in the SA: Obergruppenführer.'

David Irving - Goebbels: Macht und Magie.
Adolf Hitler gives a laudatory recounting of Atatürk, drawing parallels between the Turkish and German struggles. Hitler recalls the failure and subsequent rebirth of Turkey, made only possible by the incredible will of a single man.
Hitler_Reden_Schriften_Anordnungen_1925_1933_12_Bände_Adolf_Hitler.pdf
98.2 MB
Here is the 12-volume compendium of Hitler's earliest writings and speeches, and from where the Atatürk passage derives.
Hitler and Dr Goebbels visit Josef Thorak's workshop. In the foreground a bust of Atatürk, and in the background the sculpture "The Family", which would later be part of the German pavilion at the 1937 Paris World Exposition.
Colourised and up-scaled image of a young Dr Goebbels taken in 1922 - done by Admin.
Adolf Hitler and Joseph Goebbels at a dinner party in Heinrich Hoffmann's garden.

29th March 1931.
On this day - 79 years ago - Dr Goebbels left our material world.

He remains with us in spirit, always!

'Ein Leben im Dienst an der Arbeit und der Tod für die Gestaltung eines kommenden Volkes: das ist das Tröstlichste, was wir auf Erden sehen können'

'A life of service in labour and a death for the formation of a coming people: that is the greatest consolation that we can see on Earth'

Dr Joseph Goebbels - Michael, p.8
Dr Goebbels and Erhard Kroeger meet with General Vlasov and General Zhilenkov.

Although the USSR fought against the Third Reich, let us not forget those who chose to carry on the legacy of the White Army, those who took up sword and gun in hand against the Communist terror.

Between the POA, Kaminski Brigade, Kosakenlager, 1st Russian National Army, Russian Protective Corps, and various Hilfswilliger units - one can estimate that between 1 and 2 million Russians and Belarussians fought for the German cause.

It is true that Vlasov was a cunning opportunist, who aimed to switch sides the second the walls were closing in, and many of his men on the Eastern Front followed his example. However, many of them didn't. All across Europe, Russians and other USSR residents fought against Bolshevism until the very end.

For Russian-speakers who'd like to learn more about the Third Reich, from a non-Communist, non-Jewish perspective, I'd recommend this channel: https://teleg.eu/Max_Wolf_MW

Colourisation done by Admin.
'Jeder hat in Deutschland mitzureden, der Jude, der Französe, der Engländer, der Völkerbund, das Weltgewissen, und weiß der Teufel wer, nur der deutsche Arbeiter nicht. Er muss kuschen und arbeiten. Alle vier Jahre wählt er aufs neue seine Peiniger, und jedesmal bleibt alles so, wie es vordem war. Das ist Unrecht und Betrug. Das brauchen wir nicht länger zu dulden. Wir haben das Recht, zu verlangen, dass in Deutschland nur mitredet, wer als Deutscher an diesem Staate mitschafft, und dessen Schicksal mit dem Schicksal des Vaterlandes auf Gedeih und Verderb aneinandergekettet ist. Darum fordern wir: Vernichtung des Systems der Ausbeutung der deutschen Arbeiterklasse!

Deutschland den Deutschen!'

Dr Joseph Goebbels - "Wir fordern!" Der Angriff: Aufsätze aus der Kampfzeit - 2nd Juli 1927.

'Everyone has a say in Germany, the Jew, the Frenchman, the Englishman, the League of Nations, the world conscience, and the Devil knows who else, except the German worker. He has to bow down and work. Every four years he chooses his tormentors anew, and each time everything remains as it was before. That is injustice and fraud. We no longer have to tolerate it. We have the right to demand that the only people who have a say in Germany are those who, as Germans, co-create in this state and whose fate is linked for better or worse with the fate of the fatherland. That is why we demand: Destroy the system of exploitation of the German working class!

Germany to the Germans!'

Dr Joseph Goebbels - "Wir fordern!" (We demand!) Der Angriff: Aufsätze aus der Kampfzeit - 2nd July 1927.
1933:

'Goebbels beherrschte in jenem Jahr praktisch das ganze Kabinett. Intellektuell weit über allen anderen stehend, erledigte er sie leicht in jeder Debatte. Gegen den dialektisch gewandten Goebbels […] war jedwede Opposition unmöglich.'

'Goebbels practically dominated the entire cabinet that year. Intellectually far above everyone else, he easily dispatched them in any debate. Against the dialectically adept Goebbels [...] any opposition was impossible.'

David Irving - Goebbels: Macht und Magie, p. 178
'Die Internationalen im Kommunismus sind die Marx, Liebknecht, Radek, Schdanek, also die Juden. Die wirklichen Arbeiter sind in Tatsache national bis auf die Knochen, wenn sie sich auch noch so international gebärden. [...] Ein Arbeiter käme aus sich nie auf den Gedanken der Internationale.'

'The internationals in communism are Marx, Liebknecht, Radek, Schdanek, i.e. the Jews. The actual workers are in fact national to the bone, no matter how "International" they pretend to be. [...] A worker would never conceive an idea of "the International" on his own.'

Tagebücher, 14. Juli 1924, p.102.
1933:

'In persönlichen Geldangelegenheiten ist er schon fast pathologisch ehrlich. Er bezieht seine Gehälter als Minister und Gauleiter, berechnet aber Spesen nur für sich selbst, während Magdas Auto und Haushalt nicht auf Rechnung des Staates laufen. Seine Kleidung ist jetzt peinlich genau. Er putzt seine Schuhe sogar selbst.'

'In personal financial matters, he is almost pathologically honest. He receives his salary as minister and Gauleiter, but only charges expenses for himself, while Magda's car and household expenses are not on the state's account. His clothing is now meticulous. He even polishes his shoes himself.'

David Irving - Goebbels: Macht und Magie, p. 192
Ich kann nicht schreiben...

„Ich habe lange nach Worten gesucht, um zu sagen, was mir der Führer ist. Worte können so fade und leer klingen, wenn sie innerste Gefühle ausdrücken sollen. Der Führer steht so turmhoch, daß man mit Worten nicht an ihn heranreicht. Er ist mir wie allen ehrlichen Deutschen zum Schicksal geworden. Kann ein Mensch sein Schicksal mit Worten beschreiben? Ich halte es für Vermessenheit. Darum lann ich nicht schreiben, was mir der Führer ist, ich will ihn lieben, weil er Deutschland ist."

I cannot write...

„I have tried for a long time to find words to express what the Führer is to me. Words expressing one’s deepest feelings can sound so thin and empty. The Führer towers so high that words cannot reach him. To me and all other honest Germans, he has become fate itself. Can a man put his fate in words? I do not think it possible. All I can say is about what the Führer means to me is this: I want to love him because he is Germany.

— Erich F., Münster

This material comes from a quite remarkable book that can only be compared to religious devotional literature. The editor wrote to a range of people asking them to say what Adolf Hitler meant to them. The result is language one would ordinarily apply to God.

Source: Das ist der Sieg! Briefe des Glaubens in Aufbruch und Krieg
'Der östliche Bolschewismus ist nicht nur eine terroristische Lehre, sondern auch eine terroristische Praxis. Er verfolgt seine Ziele und Zwecke mit einer infernalischen Gründlichkeit unter restloser Ausschöpfung seines inneren Potentials und ohne jede Rücksichtnahme auf Glück, Wohlstand und Frieden der von ihm unterjochten Völkerschaften. Was wollten England und Amerika tuen, wenn der europäische Kontinent im gröbsten Unglücksfall dem Bolschewismus in die Arme fiele? Will man Europa von London aus vielleicht einreden, dass eine solche Entwicklung absprachegemäss an der Kanalgrenze haltmachen würde?'

'Eastern Bolshevism is not only a terrorist doctrine but also a terrorist practice. It pursues its goals and purposes with an infernal thoroughness and total exhaustion of its inner potential and without any consideration for the happiness, prosperity, and peace of populaces subjugated by it. What would England and America do if, in the grossest calamity, the European continent fell into the arms of Bolshevism? Will one perhaps persuade Europe from London that such a development would stop at the boundary of the channel, as agreed?’

Joseph Goebbels, Rede im Berliner Sportpalast ["Wollt Ihr den totalen Krieg?!"], 18. Februar 1943
„Jung schon den Mut zu haben, dem Leben in die erbarmungslosen Augen hineinzuschauen, die Furcht vor dem Tode zu verlernen und vor dem Tode wieder Ehrfurcht zu bekommen, — das ist die Aufgabe dieses jungen Geschlechts. Und deshalb tut Ihr gut daran, um diese mitternächtliche Stunde den Ungeist der Vergangenheit den Flammen anzuvertrauen. Das ist eine starke, grosse und symbolische Handlung, — eine Handlung, die vor aller Welt dokumentieren soll: Hier sinkt die geistige Grundlage der November-Republik zu Boden, aber aus diesen Trümmern wird sich siegreich erheben der Phönix eines neuen Geistes, — eines Geistes, den wir tragen, den wir fördern und dem wir das entscheidende Gewicht geben und die entscheidenden Züge aufprägen!“

'To have the courage when young to look life in its pitiless eyes, to unlearn the fear of death, and to again obtain reverence for death — that is the task of this young generation. And therefore, you do well to entrust the unclean spirit of the past to the flames at this midnight hour. That is a strong, great, and symbolic action — an action that shall be documented before all the world: here, the spiritual foundation of the November Republic sinks to the ground; but from those remains will arise the phoenix of a new spirit — of a spirit that we carry, which we promote, and to which we give the decisive weight and on which we imprint the decisive features!'

10.05.1933 — Berlin, Opernplatz.
How to Watch Stories from Instagram